Με αφορμή τον πρόσφατο εορτασμό της Παγκόσμιας Ημέρας Ελληνικής Γλώσσας, γεννάται ένα εύλογο και συνάμα πικρό ερώτημα: Πώς είναι δυνατόν ο εθνικός ραδιοτηλεοπτικός φορέας, που οφείλει να είναι ο θεματοφύλακας του πολιτισμού μας, να «εξορίζει» την ελληνική γλώσσα από τους τίτλους των εκπομπών Ελληνικού περιεχομένου;
Παρακολουθούμε με απορία...
μια πλημμύρα ξενόγλωσσων όρων: Studio 4, ERT Backstage, MusicNight, PopHellas, Pressroom, Talk, Newsroom, PrimeTime. Αναρωτιόμαστε:
Είναι η ελληνική γλώσσα ανεπαρκής; Αδυνατούν οι λέξεις «Παρασκήνιο», «Εργαστήρι» ή «Μουσική Βραδιά» ή «Αίθουσα τύπου» ή «Συζήτηση » ή «Ο χώρος σύνταξης ειδήσεων» , για να περιγράψουν το περιεχόμενο των εκπομπών;
Σε ποιο κοινό απευθύνεστε; Αν ο στόχος είναι να μάθουν οι ξένοι ελληνικά, τους στερείτε το ερέθισμα. Αν ο στόχος είναι να φαίνεστε «σύγχρονοι» στους Έλληνες, υποτιμάτε τη νοημοσύνη και την αισθητική μας.
Ποιο είναι το μήνυμα; Η χρήση αγγλικών τίτλων σε εκπομπές ελληνικού περιεχομένου, εκπέμπει μια αίσθηση γλωσσικής υποτέλειας και ξενομανίας, λες και οτιδήποτε ελληνικό είναι «δεύτερης διαλογής» αν δεν συνοδεύεται από έναν αγγλικό όρο.
Η ελληνική γλώσσα διαθέτει πλούτο, πλαστικότητα και ακρίβεια. Το να την παραμερίζουμε στην ίδια της την πατρίδα, και μάλιστα στη δημόσια συχνότητα, είναι οξύμωρο και θλιβερό.
Αν οι υπεύθυνοι δυσκολεύονται να βρουν ελληνικούς τίτλους, ας ζητήσουν τη βοήθεια των ανθρώπων των γραμμάτων. Εδώ είναι ο κ. Μπαμπινιώτης. Η γλώσσα μας δεν είναι «μουσειακό είδος», αλλά ζωντανός οργανισμός που πρέπει να αναπνέει μέσα από τη δημόσια σφαίρα.
Με σεβασμό στη γλώσσα που μας γέννησε.
Λιτόχωρο 11-2-2026
Είναι η ελληνική γλώσσα ανεπαρκής; Αδυνατούν οι λέξεις «Παρασκήνιο», «Εργαστήρι» ή «Μουσική Βραδιά» ή «Αίθουσα τύπου» ή «Συζήτηση » ή «Ο χώρος σύνταξης ειδήσεων» , για να περιγράψουν το περιεχόμενο των εκπομπών;
Σε ποιο κοινό απευθύνεστε; Αν ο στόχος είναι να μάθουν οι ξένοι ελληνικά, τους στερείτε το ερέθισμα. Αν ο στόχος είναι να φαίνεστε «σύγχρονοι» στους Έλληνες, υποτιμάτε τη νοημοσύνη και την αισθητική μας.
Ποιο είναι το μήνυμα; Η χρήση αγγλικών τίτλων σε εκπομπές ελληνικού περιεχομένου, εκπέμπει μια αίσθηση γλωσσικής υποτέλειας και ξενομανίας, λες και οτιδήποτε ελληνικό είναι «δεύτερης διαλογής» αν δεν συνοδεύεται από έναν αγγλικό όρο.
Η ελληνική γλώσσα διαθέτει πλούτο, πλαστικότητα και ακρίβεια. Το να την παραμερίζουμε στην ίδια της την πατρίδα, και μάλιστα στη δημόσια συχνότητα, είναι οξύμωρο και θλιβερό.
Αν οι υπεύθυνοι δυσκολεύονται να βρουν ελληνικούς τίτλους, ας ζητήσουν τη βοήθεια των ανθρώπων των γραμμάτων. Εδώ είναι ο κ. Μπαμπινιώτης. Η γλώσσα μας δεν είναι «μουσειακό είδος», αλλά ζωντανός οργανισμός που πρέπει να αναπνέει μέσα από τη δημόσια σφαίρα.
Με σεβασμό στη γλώσσα που μας γέννησε.
Λιτόχωρο 11-2-2026
ΜΑΥΡΟΜΜΑΤΗΣ ΕΥΑΓΓΕΛΟΣ
ΜΑΘΗΜΑΤΙΚΟΣ
